¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
No ha sido definido, se el primero en definirlo
DEFINELO TU MISMOPero estas palabras estan cerca:
México
Entiéndase de la expresión utilizada para comunicar al prójimo que sus planes fracasaron o van a fracasar. El verbo puede conjugarse en cualquier tiempo.
Ejemplo1:
Sujeto A: "Awevo wey, mañana en la fiesta va a ir la buenaza de Renata, la voy a poner bien peda y le voy a dar por el chirrión"
Sujeto B: "Uuuy wey, yo ya quedé con ella que saliendo nos vamos a mi depa a ver una movie... asi que te la pelas"
Ejemplo 2:
Sujeto 1: "No mamen, estudié toda la noche para el puto examen de física..."
Sujeto 2: "Ya te la pelaste, el examen es de historia wey"
México
Rep. Dominicana
Colegio en el que TO el mundo ta en un equipo, auque sea una mierda. Hay mucho comeme, pero lo que tan bueno tan BIEN bueno. Hay tres chopo que son ma chopo que la Puya.
Y TO ERR MUNDO TIENE UN iPHONE, QUE PARECE QUE VIENE CON LO HAPPY MEALS DE McDona. (Si, McDona no McDonalds! Campunos)
el 9no. B RULEES!
palabras utilizadas frequentemente:
- Tu ta fumao?
- GUA DO FOCk? ( Osea WHAT THE FUCK, a lo campuno NO A LO CHOPO)
- MODA FOCKAH
- BISSH
- ESLO
- ESKAN
- PERRAPUTA
- utede si son bolsa, mierda.
Rep. Dominicana
Rep. Dominicana
Se supone, escuchen bien; se supone es una fruta comestible autóctona de Las Antillas (busqué y busqué y no di con fotos). Por su forma protuberante, su nombre se usa para hacer alusión a quien tiene la nariz redondeada.
PD: de lo único que aparece imagen cuando escribes esto, es de un animal con la nariz fea, muy fea.
Conclusión: Hasta no ver la fruta, para mi también puede ser solo un animal feo. Mas nada. Corregidme si me equivoco.
De ahí la frase ´´nariz de frononó´´
Rep. Dominicana
Venezuela
Es una forma de decir que no se esperan malos resultados de algo, que alguien no te vaya a quedar mal con un compromiso adquirido, que se arme un problema en un entorno dado. Es decir, se usa para pedri que todo salga bien y en armonía y se usa amistosamente.
Hoy hay que armar toda la coreografía así que, no quiero show ni comiquitas. / Mosca, no quiero show ni comiquitas en mi empresa. / Te dejo el carro para el asunto del motor pero no quiero show ni comiquitas mañana.
Venezuela
Puerto Rico
Borikén es una palabra que viene de la palabra borukena: Vea: Bo-ri-kén / Bo-ru-ken a. Esta palabra borukena también es pronunciada como burukena y describe a un cangrejo oriundo de las islas del caribe americano abundante en los ríos de Puerto Rico. La traducción aceptada de Borikén es Tierra de burukenas o tierra de cangrejos. Debido a un cuento publicado en los 20 del siglo pasado donde el autor expresa que Borikén debió significar tierra del Dios altísimo, algunos pensaron que esta sugerencia era un dato. Sin embargo la traducción real ha sido documentada oficialmente en los libros de historia.
Borikén, borukena, burukena, borinquen
Puerto Rico
No Indicado
Colombia